دليل إجراءات ومعايير تحديد مركز اللاجئ في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 确定难民身份的程序和标准手册
- "دليل" في الصينية 事证; 凭据; 化学指示剂; 手册; 目录; 索引; 证据
- "إجراءات" في الصينية 操作
- "تحديد" في الصينية 定义
- "مركز" في الصينية 中; 仓库; 兵站; 总部; 补给站
- "دليل الإجراءات والمعايير لتحديد مركز اللاجئ بمقتضى اتفاقية 1951 وبروتوكول 1967 المتعلقين بمركز اللاجئين" في الصينية 根据关于难民地位的1951年公约和1967年议定书确定难民身份的程序和标准手册
- "دليل السياسات والإجراءات المتعلقة بتسديد تكاليف ومراقبة المعدات المملوكة للوحدات التابعة للبلدان المساهمة بقوات والمشاركة في بعثات حفظ السلام" في الصينية 参加维和特派团部队派遣国特遣队所属装备偿还与管制政策和程序手册
- "الدليل الخاص بسياسات وإجراءات تسديد التكاليف ومراقبة المعدات المملوكة للوحدات المقدمة من البلدان المساهمة بقوات المشاركة في بعثات حفظ السلام" في الصينية 参加维和特派团部队/警察派遣国特遣队所属装备偿还与管制政策和程序手册
- "معايير تغيير مستوى المراقبة؛ إجراءات التغيير" في الصينية 转换程序 转换规则
- "مدونة الأمم المتحدة للمعايير والإجراءات الموحدة المتعلقة بإنجاز عمليات المسح المتقاطع لشحنات الفحم" في الصينية 联合国执行煤炭货物吃水调查统一标准和程序法
- "القواعد الإجرائية لإجراءات التحكيم للمركز الدولي لتسوية المنازعات المتعلقة بالاستثمار" في الصينية 国际投资争端解决中心仲裁程序规则
- "الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة بشأن الإجراءات الإصلاحية للبت في مسألة تسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات" في الصينية 改革特遣队所属装备费用偿还的计算程序问题第五阶段工作组
- "إجراءات تحديد الصديق - العدو" في الصينية 敌友识别程序
- "اللجنة الفرعية المعنية بتحديد مركز اللاجئ" في الصينية 确认难民身份小组委员会
- "دليل إجراءات الإمداد" في الصينية 供应程序手册
- "إجراءات التحكيم والقواعد الإضافية لمركز تسوية المنازعات للوكالة الدولية للطاقة" في الصينية 国际能源机构争端解决中心仲裁程序和补充规则
- "اللجنة الفرعية المعنية باستقبال اللاجئين وتحديد مركز اللاجئ" في الصينية 接待和确定难民地位小组委员会
- "فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتعاون الدولي لتلافي تدفق موجات جديدة من اللاجئين" في الصينية 国际合作防止新难民潮政府专家组
- "اجتماع فريق الخبراء المعني باستحداث أساليب جديدة ومحسنة لتقييم فعالية تنظيم الأسرة من بيانات الاستقصاءات" في الصينية 利用普查数据评估计划生育效果的新方法和改进方法专家组会议
- "مجلس استعراض المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام" في الصينية 国际地雷行动标准审查委员会
- "دليل السياسات والإجراءات" في الصينية 政策和程序手册
- "مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالإجراءات" في الصينية 联合国程序会议
- "الإجراءات التكميلية لتبادل المعلومات" في الصينية 补充信息交换程序
- "اتفاقية بشأن حماية حق التنظيم وإجراءات تحديد شروط الاستخدام في الخدمة العامة" في الصينية 关于保护组织权和确定公共部门工作条件的程序公约
- "الاتفاق المتعلق بالتعاون في استحداث واستغلال عملية الطرد المركزي للغاز لإنتاج اليورانيوم المخصب؛ معاهدة الميلو" في الصينية 关于合作研发利用气体离心法生产浓缩铀的协定
- "مراجعة الإجراءات" في الصينية 程序审计
أمثلة
- وتوضح هذه السياسة إجراءات إدارة عملية تحديد صفة اللاجئ والطعون وتأخذ في الاعتبار " دليل إجراءات ومعايير تحديد مركز اللاجئ " الذي أعدته مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
该政策规定了确定难民地位的程序及上诉程序,还考虑了由联合国难民事务高级专员办事处编写的《确定难民地位的程序与标准手册》。 - وتشير الدولة الطرف " دليل إجراءات ومعايير تحديد مركز اللاجئ " الذي أعدته المفوضية السامية لشؤون اللاجئين، وتدفع بأن على صاحب الشكوى أن يدعِّم إفاداته بأي دليل متاح، وأن يقدم تفسيراً مقبولاً لأي نقص في الأدلة.
缔约国援引了难民署《确定难民身份的程序和标准手册》,并认为申诉人应当以任何可得的证据证实其陈述,并就无法取得的证据作出令人满意的解释。
كلمات ذات صلة
"دليل أسلوب إم إل إيه" بالانجليزي, "دليل أسلوب شيكاغو" بالانجليزي, "دليل أفرقة البحث والإنقاذ الدولية" بالانجليزي, "دليل إثبات الشراء" بالانجليزي, "دليل إجراءات الإمداد" بالانجليزي, "دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات" بالانجليزي, "دليل إدارة الممتلكات" بالانجليزي, "دليل إدارة الموارد البشرية" بالانجليزي, "دليل إدارة الميزانية" بالانجليزي,